“尖兵之翼——中国无人机大会暨展览会”创始于2006年，迄今已成功举办五届。“尖兵之翼”集大会报告、学术交流、展览展示、商务洽谈于一体，是我国无人机领域内举办最早、规模最大、学术水平最高、参与人数和参展企业最多的无人机专业盛会，获得中国无人机业内外人士的广泛认可和赞誉，“尖兵之翼”当之无愧成为中国无人机会展领域第一品牌。Founded in 2006, “Commando Wing—China UAV Show and Conference” (hereinafter referred as “Commando Wing”) has successfully held five sessions to date. “Commando Wing” is a high-level, large-scale comprehensive professional activity integrated with conference reports, academic exchange, exhibition and business negotiation, and also the unmanned aerial vehicle professional event with earliest starting time, largest scale, highest academic level and most participants and exhibitors in the domain of unmanned aerial vehicle in China, which takes the leading position in the domain of unmanned aerial vehicle in China.中国国际高新技术成果交易会（简称高交会）由中国商务部、科技部、工信部、国家发改委、农业部、国家知识产权局、中国科学院、中国工程院等部委和深圳市人民政府共同举办， 每年在深圳举行，至今已连续成功举办了十七届，是目前中国规模最大、最具影响力的科技类展会 ，有“中国科技第一展”之称。高交会集成果交易、产品展示、高层论坛、项目招商、合作交流于一体，重点展示节能环保、新一代信息技术、生物、高端装备制造、新能源、新材料、新能源汽车等领域的先进技术和产品。经过多年发展，高交会已成为中国高新技术领域对外开放的重要窗口，在推动高新技术成果商品化、产业化、国际化以及促进国家、地区间的经济技术交流与合作中发挥着越来越重要的作用。China Hi-Tech Fair is co-hosted every year in Shenzhen by state ministries and commissions including Ministry of Commerce, Ministry of Technology, Ministry of Industry and Information Technology, National Development and Reform Committee, Ministry of Education, Ministry of Agriculture, State Intellectual Property Office, Chinese Academy of Sciences, Chinese Academy of Engineering, and People’s Government of Shenzhen City. It has been hosted for 17 years and so far the biggest and most influential technology exhibition, nicknamed “No. 1 Technology Exhibition in China”.
China Hi-Tech Fair integrates achievements trade, product exhibition, high-end forum, project investment, cooperation and communication together with great importance attached to the exhibition of advanced technologies and products in relation to energy saving and environmental protection, the new generation of information technology, biotechnology, high-end equipment manufacturing, new energy, new material EV and so on. With years of development, China Hi-Tech Fair has become an important window for the opening of China’s hi-tech industry to the outside world. It plays a more and more important role in promoting the commercialization, industrialization and internationalization of hi-tech achievements as well as promoting the economic and technological communication and cooperation among different countries and regions. ”中国科技第一展迎来中国无人系统第一展“。2015年，由尖兵之翼策划组织的第十七届高交会无人系统展分会场——中国（深圳）国际无人系统技术成果交易展览会的召开被赞誉为一个巨大的成功，赢得了来自业内外专业人士称赞。展会从2015年11月17日持续到20日，主题为“创新创业创造智能机器、融资融智融合全球产业”。无人机、无人车辆、无人船舶等无人系统领域的专家齐聚一堂，参与了为期四天的教学、社交和购买销售的演示解决方案。此外，来自全国各地3万人次的无人机专业人士参加了展览，他们代表了无人系统的主要市场增长。10000平米的展厅容纳了全国的110位展商，陈列出高尖端的解决方案。此外，展会期间的48场次专业报告，3场高层论坛，4场专业飞行展演，1次颁奖典礼等配套活动将本次展会带入高潮，并成为本次高交会上最大的亮点和热点。The China (Shenzhen) Trade Fair about International Unmanned Vehicles Systems (CIUVS) of the 17th China Hi-Tech Fair (CHTF) (“CHTF-CIUVS” for short) was held by Commando Wing, winning widespread recognition and praise of both insiders and lay persons of unmanned aerial vehicle in China. The Fair, held November 17-20 of 2015, was themed by “Innovate, establish and create intelligent machine, finance, fuse and integrate global industry”. Experts in unmanned systems like UAV, unmanned ship, unmanned vehicle gathered together for a four-day teaching, networking, sales and solution demonstration. A total of 30,000 professional visitors were attracted across the globe, driving the growth of unmanned system growth. Cutting-edge solutions from 110 exhibitors were displayed in the 10,000 m2 exhibition hall. A schedule of 48 professional seminars, 3 executive forums, 4 professional flying shows, and 1 award ceremony gradually pushed visitors to their climax, marking the highlight of the fair.